ГлавнаяНовостиО ПРИРОДЕ НА АНГЛИЙСКОМ:  языковую школу организовали в Муравьёвском парке

В Муравьёвском парке организована очередная языковая школа. Немного набравшись лингвистического опыта, дети пригласили к себе на фестиваль «Журавлиные зори» гостей.
Русскую народную сказку про лису и журавля все знают и без перевода, но по-английски получается веселее. Для посетителей экологического фестиваля приготовлено еще много интересного. Вот, например, кольцо на лапке чернобровой камышёвки. А следом — рассказ о строении птицы и ее повадках. Виланд, биолог из Германии, в Муравьёвском парке уже в седьмой раз. И точно не в последний, говорит исследователь.
«Мне тут очень интересно, потому что здесь находится много редких птиц, которых мало кто изучает, поэтому я не перестаю сюда приезсмена 2017жать», — рассказал Виланд Хайм.
За 10 дней экологической смены дети изучают английский применительно к биологии, химии и физике, так что уже сейчас на двух языках спокойно объясняют, почему летают авиалайнеры и птицы, и какая сила держит этот шарик в воронке.

Степан Пилипчук, участник фестиваля «Журавлиные зори» продемонстрировал принцип Бернулли: «Там, где воздух движется, давление низкое. А там, где труба неподвижна, давление высокое, поэтому и происходит всасывание».
Здесь и оригами, и аквагрим, и веселые игры, а также подробный отчет о состоянии рек и озер. О том, какие реакции происходят в воде при смешивании с чужеродными жидкостями. Кстати, местный водоем прошел проверку на чистоту.
«Тест показал, что тяжелые металлы присутствуют в очень маленьких количествах. Таким образом, эту рыбу можно использовать в пищу для журавлей», — пояснила профессор кафедры химии ДальГАУ Антонина Пакусина.
На фестиваль приехал целый класс из Тамбовской школы. Причем не только на птиц посмотреть. Дети активно интересуются проблемами окружающей среды.
Наталья Литинская, преподаватель Тамбовской школы, рассказала: «Они хоть и сельские ребятишки, но они очень далеки от природы, понимаете? Потому что теория — это одно, все должно подкрепляться практикой. Естественно, должны быть выходы на природу как можно чаще».
В вольере сейчас живет только одна пара журавлей с птенцом. Зооинженеры рассказывают: в этом году в окрестностях очень много даурских, а вот японских — лишь семья. Аистиных союзов насчитали более десятка.
«Я в восторге!… Ну какая благодать! Какой воздух! Звуки какие несутся от болота!», — призналась гостья фестиваля «Журавлиные зори» Любовь Палазник.
«Это так называемый дуэтный крик. Они приветствуют друг друга, подтверждают, что они пара, семья. У нас, благодаря противопожарным мероприятиям, которые проводит министерство лесного хозяйства, в этом году очень хорошая ситуация», — пояснил и.о. директора Муравьёвского парка Сергей Смиренский.
По окончании эколого-лингвистической школы все дети (кстати, большинство из них из Хабаровска) получат сертификаты. Но главное, конечно, — не эти бумаги, а впечатления, которые останутся на всю жизнь.

Светлана ДЕГТЯРЁВА

http://gtrkamur.ru/news/2017/06/28/22047

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.